Una publicación editada por la Universidad Nacional Autónoma de México
Buscar:
Buscar
INICIO
CATEGORÍAS
Archivo
Audiovisual
Dossier
Ensayos
Entrevistas
Inéditos
Miscélanea
Poesía
Poesía para las infancias
Rescates
Reseñas
Traducciones
Visual
ÍNDICE DE AUTORES
ARCHIVO 1987-2025
SOBRE EL PERIÓDICO
DIRECTORIO
2020
Audiovisual
Últimos tiempos
Nueva antología de poesía cancelada
La resaca natural de lo que no pasó
Interiores
Grafínimos
Estos cuerpos son un cuerpo
Cronología de las emociones y sus verbos
Con mi pérfida lupa
Caja de zurcido
Cada órbita suya
Barrio latino
Apariciones
Dossier
Una voz sin tretas. Antología personal
Un joven poeta de 80 años llamado Homero Aridjis
Fernanda Kookuilo’o
Rafael Cadenas: en busca del misterio perdido (II)
Rafael Cadenas: En busca del misterio perdido
Rafael Cadenas, traductor
Operación al cuerpo y al lenguaje
H.D.
Jorge Esquinca
Ocho anotaciones sobre Guía Roji
Los ámbitos del decir en la obra poética de Rafael Cadenas
Fenómeno Flash
Dos reescrituras de “Derrota”, de Rafael Cadenas
Al ritmo de la música del fuego
Abrazombies
Emily Dickinson
,
Orlando Mondragón
Ensayos
Yo que siempre trabajo y me desvelo (2)
Yo que siempre trabajo y me desvelo
Un recetario de poetas para la cuarentena
Un joven poeta de 80 años llamado Homero Aridjis
Fernanda Kookuilo’o
Relectura de una prosemática
Rafael Cadenas: en busca del misterio perdido (III)
Rafael Cadenas: en busca del misterio perdido (II)
Rafael Cadenas: En busca del misterio perdido
Premisa
Poesía, música y
covers:
Pasatono y Noesis
Poesía y retórica (2)
Poesía y retórica
Poesía y cine. Sobre «Tiempo de lluvia» (2018)
Pensar a contracorriente: las cinco lecturas de Tania Favela
Operación al cuerpo y al lenguaje
H.D.
Jorge Esquinca
Ocultar es la clave
Ocho anotaciones sobre Guía Roji
No estábamos allí: Sobre la poesía de Jordi Doce
Muriel Rukeyser y la poesía documental
Minerva Margarita Villarreal (1957-2019)
Los ámbitos del decir en la obra poética de Rafael Cadenas
La nitidez del jeroglífico
La música de las cifras
Juan Larrea y su luz iluminada
Huidobro ocultista
El último Yeats
El oído (fragmento)
El mito de la inversión del tiempo. Preliminares para la interpretación de un poema de Paul Celan
El jardín de Louise Glück
El contenido de la forma: la poesía de Mariano Peyrou
El “hecho sonoro” en la poesía de Idea Vilariño (2)
El “hecho sonoro” en la poesía de Idea Vilariño
Eielson: Lo cotidiano es sagrado
Daisy Zamora: La belleza con filo
Creo en un dios jugador, fragmentado y lubricante
Abrazombies
Emily Dickinson
,
Orlando Mondragón
“Lo que aún no tiene forma me protegerá”: Desde la poesía de Roberto Bolaño
¿Hacia una primavera española? La poesía de la experiencia al borde de un ataque de nervios
Entrevistas
Una anarquía productiva. Conversación con Logan February
Jessica Anaid
El deseo y lo deseado. Una conversación con Mariana Spada
Inéditos
Yo sé los nombres extraños
Ya no me gusta escribir sobre el tiempo
Una sombra de sol que pierde el norte
Una idea verdadera de accidente
Un poco de todo y un tantito de nada
Un mausoleo prestado
Un látigo para domar la lengua
Un cuerpo que trabaja y sin embargo
Juan Carlos Mestre
,
Alexandra Domínguez
Tu propia fecha de caducidad
Tres poemas
Tratado de extensión
Tomamos el lugar de nuestros muertos
Teoría y locura
Sonetos en cuarentena
Solo es sobrenatural quien puede
Sin la bendición del agua
Signos de una antigua ocupación
Si yo fuera un animal más grande
Respiración branquial
Rastro y matadero
Punto de control
Por el trabajo que es vivir
Pérdidas
Para qué sirve la experiencia
Otras formas de esparcimiento
Juan Carlos Cabrera Pons
Nueve poemas
Nos llenamos de sombras
No tengo fuerza para ser civilizada
No se puede medir lo sordo ni lo hueco
No olvidemos culpar al mentiroso
No dicen qué sucede al otro lado
Natalia Figueroa Gallardo
Nadie entiende el cielo que se asoma en las ciudades
Mi carne más viva y más sedienta
Menos sonido ácido, menos pureza
Más catsup en el mundo
Los monstruos que imaginabas de niño
Los ayes del yo
Lo que respira en la superficie
Lo que era tener ciertas edades
Las presencias microscópicas
Las niñas buenas no se tiran al agua
Las moradas gélidas
Las ciudades arman sus propias lenguas
Laguna sorprendida, habitación del polvo
La violencia de no creer en nada
La vida es solo una portezuela
La tierra no se adapta a lo que el cuerpo le pide
La rutina desprecia nuestros símbolos
La resaca natural de lo que no pasó
La pureza del engaño
La playa saqueada en el país vacío
La playa de toda nuestra vida
La pieza que se arma
La perfección de la lógica
La muerte era una noticia diaria
La manzana del cuento
La estación ninguna
La desvanecida imagen
La descomposición es una forma de movimiento
La carne de la noche que fuimos
La calidad de la espera
La bóveda de piedra
Kioto
Inventario tras la fiesta
Humanos después de todo
Hacemos música con las manos
Fenómeno Flash
Exégeta del sueño y las piyamas
Evade
Estrella de la muerte
Estos cuerpos son un cuerpo
Esta vida o la otra
Eres el fin del siglo veinte
En el altar de una casa abandonada
El trabajo limpio
El tiempo de edificar
El porqué, el esto, el ahora
El ojo ordena su idioma
El gran paredón de la especie
El estruendo y la sordera
El débil dios menor
El amor de tus plantas carnívoras
Dos reescrituras de “Derrota”, de Rafael Cadenas
Dolmen
Del más allá de la mirada
De muerte ke no manke
Cuando todo vuelva a la normalidad
Cosas que ni siquiera imaginamos
Cosa rara extinguirnos
Cosa extraña que piensa
Conversaciones a hurtadillas
Como por arte de magia
Como la tierra cuando la parte el rayo
Como el cielo que nos prometieron los monjes
Carroña bien cocida
Cada cosa que no termino de alcanzar
Buscaré una extravagancia a la cual unirme
Aquí no vinimos a pasarla bien
Animales que toman distancia
Al ritmo de la música del fuego
Al filo de un mundo que no es este
Miscélanea
Una voz sin tretas. Antología personal
Las crónicas oscuras de la muerte
Idea Vilariño, traductora de Shakespeare
Formas (guiadas) de desaparecer
Dos poemas a Carmen
Como la tierra cuando la parte el rayo
Cien años de Eunice Odio: una luz en la sombra
Reseñas
Volver al río
Viaje al centro de la conciencia submarina
Una verdad sin peros
Una sencillez precaria y profética
Un álbum polifónico
Si digo yo quién habla
Relectura de una prosemática
Pensar a contracorriente: las cinco lecturas de Tania Favela
Oscuro es el interior de la boca
No estábamos allí: Sobre la poesía de Jordi Doce
López Velarde, verde y azul
Lectura creativa
Las arquitecturas arácnidas
La tentación de la belleza
La reconciliación de las lenguas
La poesía es la gran aguafiestas
La plenitud de la otra parte
La palabra exacta del fracaso
La máquina análoga de poesía millennial
La madurez de la inocencia
La gramática de la soledad
La flor fecunda
Aurora Piñeiro
Historia y elegía
Etnografía fóbica
Escribir nada más sobre insistencias
Enterrar la memoria de los muertos no es posible
El río que regresa
El cuerpo vivo
El cuarto del lenguaje
El cristal con que se mira
Dos aproximaciones a Islandia
De cuerpos presentes
Borges, Pacheco y el héroe de los libros
Traducciones
Y los árboles me siguen enervando
Y el naufragio me es dulce en este mar
Vino una diosa tierna
Veinticuatro operaciones matemáticas sobre el amor
Una forma opulenta sin función
Un país lejano como la salud
Un lugar sin testigos
Un enemigo incalculable
Un ciclón parado sobre el rizo de los dioses
Tres poemas
Tres mujeres surrealistas: Maar, Rahon y Mansour
Sus intensas imágenes de estrellas
Sin querer saber de la belleza
Ser paciente frente al encierro
Rafael Cadenas, traductor
Qué es un poema
Premisa
Por soportar la claridad
Por favor, planta este libro
Poemas de tajo, de raspadura, de forma y detalle
Píramo y Tisbe
Palabras como música ambiental
Oh inconsciente, ociosa vida
Roxana Elvridge-Thomas
Nuestra luna era un montón de huesos
No importa si Londres o nosotros
Luminosas e ingenuas mentiras
Las mismas maniobras de siempre
Las lágrimas de los caballos inmortales
Las crónicas oscuras de la muerte
La vida, que también es una palabra
La réplica de un arte fútil
La palabra volátil
La ley es una herramienta del amo
La impotencia del decir
La cólera de los armiños
Inventario tras la fiesta
En la exhaustiva oscuridad
En el poema del sueño todo es posible
El último Yeats
El polvo pregunta por ti
El palacio de mis encantamientos
El mito de la inversión del tiempo. Preliminares para la interpretación de un poema de Paul Celan
El instinto que nos dice
El hacha de un sismo repentino
El fuego está dispuesto
El error es realista
El cementerio marino (fragmento)
El amor es mi mano izquierda
Cuando ambos esperan invisibles
Como una tregua secreta, como un regreso a casa
Como una ráfaga en una estancia cerrada
Cardos y lluvia: poesía escocesa contemporánea
Aquel juego con el fuego
Amo a un hombre que sé que puede morirse
Ahora comienza la guitarra
Diego Bentivegna
Abrazando al árbol se reproduce el ave