Pablo Ingberg

Dolores, Argentina, 1960. Publicó diez libros propios (poesía, novela, ensayo, poesía para niños) y más de 120 traducidos del griego antiguo, el latín, el inglés y el italiano, de autores como Safo, Sófocles, Virgilio, Shakespeare (mitad de las obras completas), Austen, Melville, Whitman, Conrad, Joyce, Woolf, Svevo, que le valieron los premios Teatro del Mundo, Konex y Aurora Borealis de la FIT. Dirigió unas obras completas de Shakespeare y la Colección Griegos y Latinos para la Editorial Losada.


Literatura UNAM

Pablo Ingberg EN
PERIÓDICO DE POESÍA

La belleza que huye a primera vista

“Regreso cada día a los fuegos de estación./ Y me retuerzo contra el tiempo que me tuerce/ el cuello: hoy se vuelve de pronto ayer/ hoja de diario que se arremolina/ en la alcantarilla, nieve hecha/ del mismo material que los sueños”.

Leer más

Teatro en verso

Es evidente que la vulgata de don Luis Astrana Marín ha causado estragos. Dicho sea con todo respeto por Astrana, uno de los pocos próceres traductores de la voluminosa obra completa del bardo inglés, cuyas versiones detesté durante años hasta que, mientras hacía las mías con la suya y otras más recientes a la vista, descubrí que unas cuantas de las otras eran francamente peores en más de un detalle.

Leer más

Todo punto era un punto sin retorno

Toda banda era banda valerosa// atravesando el puente roto/ y caballete roto uno tras otro/ donde con mano dura no se daba ni un palo inofensivo.// Todo camino angosto conducía a una cámara./ Y toda decisión era instantánea./ Toda herida era herida en lo más vivo.
Leer más

Ese tumulto del sexo que despierta

En el recinto del viejo cementerio/ se persiguen los niños y las niñas,/ saltan flores secas y escobas tricolores/ puestas allí de pie cual escoltas,/ hacen y rehacen un alegre corro/ en torno al Monumento a los Caídos.
Leer más