…………………………………………………………… Yo casi siempre duermo (Antología poética) Patrizia Cavalli Selección, traducción y prólogo de Fabio Morábito, UNAM, México, 2008. Por Mariana Ruiz ……………………………………………………………
No. 52 / Septiembre 2012 Washington Benavides Homenaje Periódico de poesía rinde homenaje al poeta uruguayo Washington Benavides (Tacuarembó, 1930), autor que merece ser más leído en México. Su influencia en este país se ha sentido por vía de alg …
…………………………………………………………… El matamoscas de Lesbia y otros poemas maliciosos Adriana Tafoya VersodestierrO, México, 2010. Arturo Alvar ……………………………………………………………
El hada verde Del libro La poesía y las hadas. Catábasis poética del reino vegetal Por Víctor Toledo Tu nombre significa sana y salva, encajada en la Tierra, melliza de Apolo: su igual, su opuesto y complemento. Diosa de los partos y la fertilidad, de la venganza, de la muerte –como toda hada-, diosa virgen de la caza y la naturaleza salvaje, de la flora, de la fauna: Luna creciente como vientre de la fertilidad, virgen de la eternidad. Diana cazadora, con veinte ninfas Amnísides como compañeras de caza y sesenta bailarinas oceánides, todas de nueve años, todas intocables, todas de la más pura trinidad, del Uno multiplicado por tres. Trébol de agua. Espíritu del cristal. Casta luna de inmaculado vestido de novia para casarte sólo con el cielo, sólo con su plata y con su oro, absenta, ausencia, “imbebible”, Presencia, diosa de la vida, diosa de las parcas, reina de las Gracias, te transformaste en el Hada Verde, en la ausencia presente del amargo y dulce ajenjo, en la milagrosa Hierba de San Juan, que deshace los encantamientos, pero hechizaste a Verlaine el inocente compañero del salvaje Rimbaud (quizá cometió el error de Orfeo, de Reso o de Museo, lo destrozaste, como destrozan –para reunir- todas las plantas sagradas), cazaste con las flechas de la locura creadora, de tu delirio sagrado, con tus dardos alucinógenos, a Wilde, a Van Gogh, a Baudelaire, a Manet, a Degas, a Hemingway, a Strindberg, y fuiste la Musa preferida de Picasso, su modelo de la eternidad. Rayo verde del crepúsculo que Neruda perseguía:
…………………………………………………………… Digo de noche un gato y otros poemas María Baranda Ediciones El Naranjo, México, 2006. Yamil Narchi Sadek ……………………………………………………………
El centro del vacío Mística y poesía Por María Auxiliadora Álvarez Al igual que los antiguos alquimistas y los tratadistas cristianos, José Ángel Valente utilizó en su poesía el procedimiento de reunir para vaciar, o vaciar para (re)llenar, semejando una suerte de mecanismo de articulación entre la alquimia de la desaparición y la alquimia de la aparición. Es posible acompañar el estudio de los procesos disolutivos, reformativos y plenarios alquímicos y místicos en la continuada relación que Valente estableció entre las concepciones del vacío y la nada en las diferentes tradiciones orientales y occidentales. En su “Ensayo sobre Miguel de Molinos”, Valente se encargó de reanudar el hilo neurálgico del tema del vacío y la nada entre las diferentes místicas: “la renuncia a los carismas [se hallan] en San Juan de la Cruz y en la mística sufí…Tal desnudez es absoluta en la obra del maestro Eckhart. La iluminación seca o simple sería [también] característica de la tradición del budismo Zen”.
Entrevista a Jordi Marrugat Por Andreu Navarra Jordi Marrugat (Sabadell, 1978) parece haber conseguido lo que parecía imposible: escribir crítica literaria sobre literatura catalana sin abandonar ni por un solo instante la vocación vanguardista de sus escritos. Autor de los libros Marià Manent i la traducció (2009), El Saltamartí de Joan Brossa: les mil cares del poeta (2009) y La revolució com a origen de l’escriptura de Carles Hac Mor i l’escriptura de Carles Hac Mor coma origen de la revolució (2009), la reciente aparición de Escriure la vida i la mort. Funció i sentit de l’alquímia poètica en el món actual, por el cual ha recibido el premio Sant Miquel d’Engolasters de ensayo, le confirman como al crítico literario catalán más destacado de los últimos años, merced a su alejamiento de las capillitas y cánones mejor establecidos.
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz Ignacio González Cabello Álvaro Luquin Víctor Mantilla Daniel Moreno López Mariana Ortiz Sergio Téllez-Pon
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
Edgar Aguilar Ramón Javier Ayala Martínez David Cortés María Cruz David Fueyo Fernández Gustavo M. Galliano Rocío González Horacio Mancilla Claudia Sánchez Rod Carlos Vitale
…………………………………………………………… Öeldamatu käekiri / Caligrafías indecibles Marian Raméntol Traducción al estonio de Jüri Talver Barcelona, 2012. ……………………………………………………………
…………………………………………………………… El disco de Newton. Diez ensayos sobre el color Cristina Rivera Garza, Dirección de Literatura UNAM / Bonobos, México, 2011. ……………………………………………………………
López Velarde y lo quebrado Por Ana Franco Ortuño Toda forma es imperfecta; la motivan la angustia y la esperanza. Anhelar la perfección lleva a la forma pero la perfección es el colapso, su imposible. La forma es lo que puede ser: potencia y posibilidad; de-formación, incapacidad, deseo. Si forma y perfección se contraponen, si toda forma es motivada por la falla y la carencia, López Velarde supo bien decirlo. Sus poemas son lo que él no era y hubiera querido. Sus deseos, en términos de potencia, gestan la obra. No sólo fue un espíritu doble o duplicado, “La obra es una respuesta doble: a la inmovilidad de la muerte y a la oscilación de la vida” (70), nos dice Octavio Paz. Sin embargo no únicamente el péndulo, el contrapunto amoroso y el vaivén son sus motores, López Velarde fue un espíritu fragmentado que miro el mundo desde desde la dispersión y la conformación de lo disperso. Intuye lo dionisiaco y la Coyolxauhqui. No teme a originar el destazamiento ni a la pedacería: “Me arrancaré, mujer, el imposible amor de melancólica plegaria (77)”; “mi única virtud es sentirme desollado” (212); “mi corazón es una cuerda rota”. De su cuerpo enumerado conocemos el corazón, lo ojos, los riñones, los pies y las manos; del de la mujer, los dedos, los senos, las caderas, los hombros, los muslos, las palmas, los dientes. El mensaje poético se construye con “pétalos nocturnos” (121). Este desmembramiento que aparece a lo largo de la obra, se hace evidente en su observación de La Niña del retrato: “Cejas andamio”, “boca en bisel”, “las deleznables manos”. La mirada de López Velarde puede ser como la de Lope de Vega o de Picasso.
…………………………………………………………… Voz y palabra: historia transversal de la poesía uruguaya 1950-1973 Luis Bravo Estuario, Montevideo, 2012. Por Gabriela Sosa ……………………………………………………………
…………………………………………………………… Ojo del testimonio. Escritos selectos 1951-2010 Jerome Rothenberg (Selección y traducción de Heriberto Yépez), Aldus / Conaculta, México, 2011. Por Iván García ……………………………………………………………