Buenos Aires, Argentina, 1949 – 2025. Poeta y traductor. Sus libros de poesía, escritos entre 1974 y 2020, fueron compilados por Ediciones en Danza bajo el título Poesía reunida (2020). Tradujo, entre otros autores de lengua italiana, a Guido Cavalcanti, Eugenio Montale, Cesare Pavese, Pier Paolo Pasolini, Franco Fortini, Antonella Anedda, Biancamaria Frabotta y Dante Alighieri. De 2005 a 2012 fue editor de la revista de cultura Ñ del diario Clarín. Administró el blog de poesía Otra Iglesia Es Imposible. En 2015 recibió el Premio Nacional de Poesía. Publicó dos libros de ensayo: en 2021 Poesía y política y, al año siguiente, unos breves trabajos sobre la Comedia bajo el título El amor que no perdona. Sus últimas colecciones de poemas fueron El capital-La lírica (2024) y El hombre del codo en la ventana (2025).
Jorge Aulicino EN
PERIÓDICO DE POESÍA
Como en un remolino hecho de cosas
La aurora en Nueva York fue blanca. No hubo celeste/ en la ciudad./ Nueva York encerraba toda Europa, pero con su sentido cuáquero/ del mundo,/ nacida de las islas,/ como hubiese navegado a través del Mar del Norte./ Encerraba vajilla inglesa, armaba puentes de hierro dos veces/ más largos, barrios de Londres, niebla/ del Riachuelo, con una voracidad cosmopolita como nunca se vio.
Leer más