Rosa de Viña

Licenciada en Historia del Arte por la Universidad Autónoma de Madrid, con una estancia en la Universidad Panthéon-Sorbonne, posteriormente centró; sus estudios en el campo de la lengua y la literatura. Realizó un máster en Literaturas Hispánicas y otro en Lengua Española. Ha sido lectora de español durante dos años en la Universidad de Estrasburgo, Francia. El delito de escribir (2019) de Juan Rodolfo Wilcock es el primer libro que traduce de forma integral.


Literatura UNAM

Rosa de Viña EN
PERIÓDICO DE POESÍA

Dante en el cero atómico

Los promotores de una encuesta me han preguntado: “¿Qué significa Dante para usted hoy en día?”. Puesto que Dante fue el poeta más destacado de la literatura europea, para mí es como si me preguntaran: “¿Qué significa para usted hoy en día la poesía?”. Esto no me molesta del mismo modo que ciertas encuestas, realizadas por críticos internacionalistas, como por ejemplo: “1. ¿Qué piensa usted de la novela soviética contemporánea? 2. ¿Qué piensa usted del nouveau roman?”, etcétera. Porque la novela soviética contemporánea y el nouveau roman me afectan lo mismo que la temperatura mínima de antes de ayer en Manila

Leer más